حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَكَرِيَّا الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَضْرَمِيُّ، ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ثَلَاثٌ مِنَ السَّعَادَةِ، وَثَلَاثٌ مِنَ الشَّقَاوَةِ، فَمِنَ السَّعَادَةِ: الْمَرْأَةُ تَرَاهَا تُعْجِبُكَ، وَتَغِيبُ فَتَأْمَنُهَا عَلَى نَفْسِهَا، وَمَالِكَ، وَالدَّابَّةُ تَكُونُ وَطِيَّةً فَتُلْحِقُكَ بِأَصْحَابِكَ، وَالدَّارُ تَكُونُ وَاسِعَةً كَثِيرَةَ الْمَرَافِقِ، وَمِنَ الشَّقَاوَةِ: الْمَرْأَةُ تَرَاهَا فَتَسُوءُكَ، وَتَحْمِلُ لِسَانَهَا عَلَيْكَ، وَإِنْ غِبْتَ عَنْهَا لَمْ تَأْمَنْهَا عَلَى نَفْسِهَا، وَمَالِكَ، وَالدَّابَّةُ تَكُونُ قَطُوفًا، فَإِنْ ضَرَبْتَهَا أَتْعَبَتْكَ، وَإِنْ تَرْكَبْهَا لَمْ تُلْحِقْكَ بِأَصْحَابِكَ، وَالدَّارُ تَكُونُ ضَيِّقَةً قَلِيلَةَ الْمَرَافِقِ

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ مِنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيِّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ خَالِدٍ إِنْ كَانَ حَفِظَهُ فَإِنَّهُ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ

Ḥadīth [2721]: It was reported by Muḥammad bin Sa’d, that he narrated on the authority of his father [Sa’d bin Abī Waqqāṣ] (may Allāh be pleased with him) that the Messenger of Allāh (peace and blessings of Allāh be upon him) said: “There are three elements of happiness and three elements of misery. The elements of happiness are: A righteous wife who pleases you when you see her, and when you are absent you feel you can trust her with regard to herself and your wealth. A house that is spacious and has plenty of amenities. A compliant riding beast that helps you keep up with your companions. The elements of misery are: A wife who upsets you when you see her, she keeps attacking you verbally. In your absence, you do not feel that you can trust her with regard to herself and your wealth. A house with few amenities. A stubborn riding beast – if you whip it, you get tired, and if you do not whip it, it does not help you keep up with your companions.”

Reference:

• Al-Mustadrak ‘alā aṣ-Ṣaḥīḥayn (2721 (3/433))

Translation: 44 ways to manhood pg. 76 (IIPH)

• Ṣaḥīḥ at-Targhīb (1915 (2/403-404))
• Al-Jāmi’ aṣ-Ṣaghīr [Suyūṭī] (3508 (1/212))
• Ṣaḥīḥ al-Jāmi’ (3056 (1/586))
• Silsilah Aḥādīth aṣ-Ṣaḥīḥah (1047 (3/39))

Grade:

Ḥasan by Shaykh al-Albānī (Ṣaḥīḥ at-Targhīb & Ṣaḥīḥ al-Jāmi’)
• 
Ḥasan by Imām as-Suyūṭī (Al-Jāmi’ aṣ-Ṣaghīr)
Ḥadīth Ḥasan by Shaykh Muḥammad bin ‘Alī bin Ādam al-Ithyūbī (Al-Baḥrul Muḥīṭ ath-Thajjāj fī-Sharḥ Ṣaḥīḥ al-Imām Muslim bin al-Ḥajjāj (36/413))
Isnad qawī by Shaykh ‘Ādil Murshid (Al-Mustadrak ‘alā aṣ-Ṣaḥīḥayn (2717 (3/553-554), published by Ar-Resālah Publishers))